Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
19:07 

стырено где то в сети:
Тонкости перевода

***

Я американец, но вырос в СССР, мой отец служил военно-морским
атташе при посольстве в Москве. Прожив 12 детских лет в Москве, уезжая, я
говорил по-русски лучше чем по-английски. Но не в этом дело, мы недавно
переехли в другой дом и я нашел свои логи, которые вел служа в радио
разведке на тихом океане. Мои способности в русском языке были
востребованы разведкой ВМС и я служил у них с 1979 по 1984 год. По долгу службы и для себя, я вел журнал. Казенную часть сдавал в архив, а свою себе. Мы - 7 человек, включая двух бывших немецких офицеров, которые побывали в СССР в плену, считались лучшими лингвистами в ВМС. Мы слушали эфир 24/7 и иногда, особенно когда были учения, проводили в наушниках по 18 часов. Что-то было в записи, а в основном "живой" эфир. Я должен признать, что русских нельзя победить именно из-за языка. Самое интересное говорилось между равными по званию или друзьями, они не стеснялись в выражениях. Я пролистал всего несколько страниц своих старых записей, вот некоторые:
**
- Где бревно?
- Хер его знает, говорят на спутнике макаку чешет.
Перевод:
- Где капитан Деревянко?
- Не знаю, но говорят что работает по закрытому каналу связи и отслеживает американские испытания прототипа торпеды МК-48 (Mark-48, тогда еще перспективная наша разработка)
**
- Серега проверь, Димка передал что канадчик в твоем тазу залупу полоскает.
Перевод:
Сергей, Дмитрий доложил что в Вашем секторе канадский противолодочный вертолет ведет акустическое зондирование. (На тросе опускает зонд эхолот - по форме похож на перевернутый колокол.)
**
- Юго западнее вашего пятого, плоскожопый в кашу срет, экран в снегу.
Перевод:
- (Юго западнее вашего пятого?) военно-транспортный самолет сбрасывает
легкие акустические буйки в районе возможного расположения подлодки серии К, на экране радара множество мелких обьектов.
**
- Главный буржуин сидит под погодой, молчит.
Перевод:
- Американский авианосец маскируется в штормовом районе, соблюдая
радиомолчание.
**
- Звездочет видит пузырь, уже с соплями.
Перевод:
- Станция оптического наблюдения докладывает что американский
самолет-заправщик выпустил топливный шланг.
**
- У нас тут узкоглазый дурака включил, мол сорри с курса сбился, мотор
сломался, а сам дрочит. Его пара сухих обошла у них Береза орала.
- Гони его на х%й, я за эту желтуху не хочу пиZды получить. Если надо,
пусть погранцы ему в пердак завернут, а команду к нашему особисту сказку
рисовать.
Перевод:
Во время учений флота, южно-корейское судно подошло близко к району
действий, сославшись на поломки. При облете парой Су-15 сработала
радиолокационная станция предупреждения "Береза". Трам-тарарам... , при
попытке покинуть район, лишить судно хода и отбуксировать.

22:28 


09:37 


18:01 

ПРИКОЛЫ и СЛОВЕСНЫЕ ПОДКОЛКИ ГЕРОЕВ (хотя на ДТВ не очень хороший перевод)

Гил Гриссом: Чтобы получить улику, нам, возможно, придется уничтожить ее.
Кэтрин Уиллоуз: Ты эти хайку из книжки берешь или тебя так каждый раз озаряет?

*****

Офицер Джим Брасс: Ненавижу ужинать с вами, криминалистами. Вечно вы все замечаете!

*****

Гриссон облизывает камни, чтобы определить, нет ли среди них костей (у них более пористая структура).
Гил Гриссом: Это может быть обломок кистевой кости.
Кэтрин Уиллоуз: А может ты его пососешь? Чтобы уж наверняка?

*****

Гил Гриссом: А ты знала, что в человеческом теле находятся 206 костей?
Кэтрин Уиллоуз: Да, профессор. У меня тоже были классы по остеологии.

*****

Гил Гриссом: Грег?
Грег Сандерс: Угу.
Гил Гриссом: Я хочу, чтобы ты снял свои ботинки и носки.
Грег Сандерс: Понимаешь, мы вот сейчас начнем всю эту мешанину с криминалистическим стриптизом, но я не знаю, согласен ли я на такое.Даже если ты мой босс.

*****

Женщина: Вы не знаете, о чем говорите.
Кэтрин Уиллоуз: Опасно говорить такие вещи ученым.

*****

у входа в дом Леди Хизер.
Гил Гриссом: Можно войти?
Леди Хизер: Скажите волшебное слово.
Офицер Джим Брасс: Ордер.

*****

Ищут улики в грязной комнате.
Ник Стоукс: Люди такие свиньи!
Гил Гриссом: Эй, не обижай свиней. Вообще-то, они очень чистоплотные.

*****

Грег Сандерс: Эй, Кэтрин, как ты думаешь, Сара согласится пойти со мной поужинать?
Кэтрин Уиллоуз: Конечно, только если ты ей не будешь ей говорить, что это свидание.

*****

Гил Гриссом: Повторяй за мной. Око, око, око.
Ник Стоукс: Око, око, око.
Гил Гриссом: Что пьют коровы?
Ник Стоукс: Молоко.
Гил Гриссом: Коровы пьют воду. А производят - молоко.

*****

Гил Гриссом: Ты приняла душ.
Кэтрин Уиллоуз: Спасибо что заметил, Гил, ты очень наблюдателен.
Гил Гриссом: (смотрит видео с места преступления, не замечая, что закрывает монитор) Я не могу понять, что мы здесь видим. По-твоему, на что это похоже?
Кэтрин Уиллоуз: На работоголика ростом 1,80.

*****

Гил Гриссом: Фрейд сказал, что единственное противоестественное сексуальное поведение - это отсутствие оного. А после этого дело было только за возможностью или вкусами. Некоторым людям, как выяснилось, куда приятнее прикосновение меха, а не человеческой кожи.
Кэтрин Уиллоуз: Ну, я люблю волосатую грудь, но это не значит, что я пойду искать себе двухметровую белку.

*****

Уоррик Браун: Где тебя носило?
Гил Гриссом: Я не могу быть везде, а человеческое клонирование запретили.

*****

Гил Гриссом: (Уоррику) Сколько ты весишь?
Уоррик Браун: Это информация только для меня и моего тренера.
Гил Гриссом: Мне весы принести?
Уоррик Браун: 89 кг, плюс-минус пончик.
(Гриссом поворачивается к Саре)
Сара Сайдл: И не спрашивай, я тебе не скажу.
Гил Гриссом: Уоррик, ляг, пожалуйста, на пол.
Уоррик Браун: Мне слишком мало платят, чтобы я изображал трупы.
Гил Гриссом: Пожалуйста?
(Уоррик ложится на пол).

*****

Грег Сандерс: Я как губка: впитываю информацию.
Гил Гриссом: Я думал, это МОЯ фраза.
Грег Сандерс: Да, и я ее впитал.

*****

Кэтрин Уиллоуз: Эй, привет.
Уоррик Браун: Привет.
Кэтрин Уиллоуз: Ну как... ты держишься?
Уоррик Браун: Я в порядке.
Кэтрин Уиллоуз: Ты уверен.
Уоррик Браун: Конечно.
Кэтрин Уиллоуз:... просто ты в женском туалете.

*****

Гил Гриссом: Вопрос. Ты приходишь домой, видишь, что твой муж лежит в дверном проеме. Что ты сделаешь?
Грег Сандерс: ...Это вопрос с подвохом?

*****

(Гриссом замечает что-то в пустыне и уходит с места преступления).
Офицер Джим Брасс: Куда это он пошел?
Кэтрин Уиллоуз: Давай просто будем надеяться, что он остановится.

*****

Ник Стоукс: (шепотом) Я тебя ненавижу.
Уоррик Браун: Ты меня любишь. Ты кого хочешь обмануть?

21:54 


18:40 

lock Доступ к записи ограничен

Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
18:22 

lock Доступ к записи ограничен

Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
15:18 

lock Доступ к записи ограничен

Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
14:34 












18:27 


14:30 

lock Доступ к записи ограничен

Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
19:19 


19:16 

:dance:

15:54 

видео фанфики от лост-фильма по Атлантису :-D

value="pics.smotri.com/scrubber_custom8.swf?file=v6920..." />
Допрос

<embed src="pics.smotri.com/scrubber_custom8.swf?file=v7022

14:11 


16:15 


17:31 


10:52 


12:07 

Поздравляем! В фильме ужасов вы положите на всех и вся, включая главного злодея в частности и жанр как таковой в целом!
Вы настолько пофигист, что дальше просто некуда: спокойствием с вами может сравниться только флегматик в коматозе, а выдержкой – антарктический пингвин. Ничто не способно вывести вас из равновесия: ни маньяк с бензопилой, ни вторжение инопланетян, ни арбузные корки перед подъездом, ни даже сумки с продуктами для многодетной семьи. Любой маньяк или монстр, вставший у вас на пути, рискует оказаться в жестоком игноре, что для престижа всех экранных страшилок самая убийственная реакция после смеха. Определённо, фильмы ужасов не являются для вас источником адреналина, если таковой вообще имеет место быть в вашем организме. Не знаю, что вы там принимали перед прохождением этого теста, но оно действует! Для возвращения в реальный мир вам может понадобиться время.
Пройти тест

11:43 

Я прошла "Тест на определение словарного запаса"

ВАШ СЛОВАРНЫЙ ЗАПАС - Результаты теста
Ваш словарный запас на очень высоком уровне! Превосходный результат! Вы правильно ответили на 34 вопроса из 35! Поздравляем!
Пройти "Тест на определение словарного запаса" здесь

Дневник danadari

главная